با حضور رئیس سازمان تبلیغات اسلامی صورت گرفت:

دو چهره قرآنی تجلیل شدند

رئیس سازمان تبلیغات اسلامی از ابوالفضل بهرامپور مترجم قرآن و حجت الاسلام محمدجواد موسوی درچه ای، قاری کلام وحی تجلیل کرد.

دو چهره قرآنی تجلیل شدند

به گزارش نهضت، مراسم تجلیل از دو چهره قرآنی کشور استاد ابوالفضل بهرامپور مترجم قرآن کریم و حجت الاسلام محمدجواد موسوی درچه ای قاری قرآن کریم همزمان با برگزاری سی و چهارمین نشست سراسری روسای ادارات امور قرآنی کشور با حضور رئیس سازمان تبلیغات اسلامی و حجت الاسلام روح الله حریزاوی رئیس سازمان دارالقرآن الکریم برگزار شد. 

ابوالفضل بهرام پور در سال ۱۳۲۰ در شهر زنجان دیده به جهان گشود. دارای تحصیلات حوزوی، فوق دیپلم و حفظ و خطابه «روان‌شناسی خطابه»، لیسانس ادبیات عرب، فوق لیسانس معارف و علوم قرآنی از دانشکده الهیات تهران است. از ۲۰ سالگی همواره در مطالعه تفسیر و یادگیری معارف تفسیری بوده است. در ۲۵ سالگی روش تدریس ترجمه و مفاهیم قرآن را طراحی کرد.

وی کلاس هایی در زنجان، تهران، تبریز، رفسنجان و کاشان دایر نمود که به واسطه آن افراد بسیاری با این حوزه آشنا شدند. این روش و برنامه را شهید محمدجواد باهنر به شهید بهشتی ارائه داد و ایشان آن را به جریان انداخت. سپس به پیشنهاد ایشان در مدرسه آلمانی‌ها در ایران، در کنار آموزش پروتستان و کاتولیک، تعلیم اسلام را عهده‌دار شد. همچنین به دعوت شهید بهشتی به عنوان کارشناس نیمه‌وقت کتب درسی آموزش و پرورش با شهید دکتر باهنر همکاری می‌کرد.

پس از انقلاب جزو مشاوران شهید محمدعلی رجایی بود و مدتی کارهای اجرایی وزارت کشور را به عهده گرفت. همچنین از اولین کسانی بود که دروس معارف ۱ و ۲ را در دانشگاه تهران تدریس می‌کرد. در سال ۱۳۶۳ از طرف آموزش و پرورش به عنوان دبیر دینی به دبی اعزام شد. در آنجا با دانش‌آموزان اقلیت‌های دینی جلسات بحث آزاد تشکیل داد که حاصل آن کتاب مناظره سعید و علی است.

در سال ۱۳۷۰ از طرف روابط بین‌الملل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به عنوان وابسته فرهنگی به باکو و نخجوان اعزام شد. آنجا ضمن تأسیس ۲۰ کتابخانه، ۳۰ نفر از مبلغان روحانی آن مناطق را با تفسیر سوره واقعه، ملک و یس و جزء یکم قرآن کریم آشنا کرد که از این مجموعه، تفسیر سوره یس در ایران به فارسی چاپ و منتشر شد.

از سال ۱۳۶۹ در مجله پیوند اولیا و مربیان، مقالاتی تحت عنوان «مفردات اعتقادی» به قلم وی به چاپ رسید. همچنین ۲۴ دوره تدریس در دبیرستان‌ها، مراکز تربیت معلم و دانشگاه‌ برگزار کرد و ۶ سال در بخش فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مدتی در زمان مسؤولیت شهید حجت الاسلام عباس شیرازی در سازمان تبلیغات اسلامی مسئول بخش تفسیر بود. در سال ۱۳۷۷ به دعوت دارالقرآن و معاونت فرهنگی سازمان تبلیغات اسلامی اقدام به راه‌اندازی دفتر ترجمه و تفسیر کرد که بدین ترتیب اولین دوره تربیت مترجم قرآن کریم در ۲۴ استان برگزار شد.

تفسیر سوره های محمد (ص)، فتح، ق، ابراهیم، حجر و حجرات، متد تفسیر، قرآن بر فراز اعصار (ترجمه)، ستون خیمه (تفسیر و تحلیل نماز و سوره جمعه)، نگرشی نو به سوره یس، روش تدریس روخوانی، روش تدریس ترجمه و مفاهیم جزء یکم و مناظره سعید و علی از جمله آثار وی است. 

1401/05/26